달력

72024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31





[조리시간 10min] [준비재료] - 고구마 [만드는방법] 1. 고구마를 검지손가락 크기로 잘라주세요(본인이 먹기 편한 사이즈면 ok) 2. 잘라준 고구마를 봉지에 담은 뒤 물 1-2T를 넣고 전자레인지에 1분간 돌려주세요 3. 출력에 따라 시간조절을 해주세요, 저 같은 경우는 1분간 3번 총 3분 돌려주었어요 4. 익힌 고구마를 겹치지 않게 펼쳐서 잘 식혀주세요 5. 식힌 고구마를 전자레인지용기에 최대한 겹치지 않게 담아주세요 6. 전자레인지에 약 1-2분간 돌려주고 식혀주세요 (이 과정을 2-3번 정도 반복하면 완성!) TIP)출력에 따라 고구마를 익히고 건조시키는 시간을 조절해주셔야해요 TIP)고구마는 충분히 익히고 건조시킬때에는 충분히 식혀줘야 쫀득쫀득해져요 [Cooking Time 15min] [Preparation material] - Sweet potato. [Recipe] 1. Cut the sweet potato into the size of a index finger 2. Put the cut sweet potato in a bag and add 1-2T of water and microwave it for 1 minute. 3. Adjust the time according to the output. In my case, I cooked it for three minutes in total. 4. Spread cooked sweet potatoes without overlap and cool them well. 5. Put the cooled sweet potato in the microwave. 6. Return to microwave about 1-2 minutes and let cool. (Repeat this process 2 or 3 times to complete!) TIP) The time to cook and dry sweet potatoes should be adjusted according to the microwave output. TIP)When you cook it enough and dry it enough, it gets sticky.

Posted by realty
|






[조리시간 15min] [준비재료] - 찹쌀가루 200g - 설탕 100g - 팥앙금 160g - 전분가루 1/3컵 - 따뜻한물 220g - 소금 [만드는방법] 1. 찹쌀가루 200g, 설탕 100g, 팥앙금 160g, 소금 한꼬집을 넣고 덩어리 지지 않게 잘 저어주세요 2. 전자레인지에 약 2분간 돌려주세요 3. 전자레인지에 돌린 찹쌀반죽을 꺼내 잘 섞어준 뒤 다시 전자레인지에 2분간 돌려주세요(이과정을 약 3-4번반복) 4. 3-4번 전자레인지에 돌려준 찹쌀반죽을 계속해서 치대면서 찰기를 더해주세요 5. 팥앙금은 20g씩 미리 동그랗게 만들어주세요 6. 찹쌀반죽을 길게 펴서 한덩이씩 잘라주세요 7. 반죽한덩이를 손으로 펴서 팥앙금을 넣고 잘 오므려주세요 tip) 전분가루를 많이 묻히게 되면 반죽이 금방 굳으니 조금만 묻혀주세요 tip) 팥앙금안에 견과류를 잘게 다져 넣으면 오독오독 씹히는 식감때문에 더 맛있어요! [Cooking Time 15min] [Ready Materials] - 200g of glutinous rice powder. - 100g sugar. - 160g of red bean paste. - 1/3 cup starch powder - 220g of warm water. - Salt. [Making method] 1. Add 200g of glutinous rice powder, 100g of sugar, 160g of red bean paste, and a pinch of salt and stir well so that it doesn't lump 2. Microwave it for about 2 minutes. 3. Remove the glutinous rice dough from the microwave oven and mix well and return to the microwave for 2 minutes (approximately 3-4 times). 4. Continue beating the glutinous rice dough that was returned to microwave 3-4 and add to the chaste. 5. Make 20 grams of red bean paste in advance. 6. Spread glutinous rice dough out long and cut into lumps. 7. Spread dough out by hand and add red bean paste and close well. Tip) If you put a lot of starch on it, the dough will harden quickly, so add a little bit. Tip) It tastes better because the texture of the nuts is chewed if you chop them into small pieces in the red bean paste.

Posted by realty
|








@ 조리시간 10min @ 준비재료 - 밀떡 35개 - 어묵 2장 - 대파 1/2개 - 멸치가루 1/2T - 설탕 1T - 진간장 1T - 고추장 1T - 굵은 고춧가루 2T - 다시마 3개 @ 만드는 방법 1. 물 3컵을 넣어주세요 2. 준비한 밀떡 35개와 어묵 2장, 대파 1/2개를 냄비에 전부 넣어주세요 3. 굵은 고춧가루 2T, 멸치가루 2T, 진간장 1T, 설탕 1T, 다시마 3조각을 넣어주세요 4. 재료들이 잘 섞이도록 한번 저어준뒤 센불에서 끓여주세요 5. 밀떡이 떠오르고 대파의 숨이 죽을때까지 팔팔 끓여주세요 TIP) 준비한 모든 재료를 다 넣어준뒤 팔팔 끓여주기만 하면 되는 초간단 백종원 국물떡볶이 레시피 TIP) 자극적이지 않고 시원하며 깔끔한 맛이예요! @ cooking time 10min @ Preparation Material - 35 flour rice cakes. - Two fish cakes. - 1/2 green onions. - 1/2T anchovies. - 1T of sugar. - 1T Soy sauce - 1T of red pepper paste. - 1T red pepper powder @ How to Create 1. Three cups of water, please. 2. Put 35 miltteoks, 2 fish cakes, and 1/2 green onions in a pot. 3. Add 2T of coarse red pepper powder, 2T of anchovy powder, 1T of soy sauce, 1T of sugar and 3 pieces of kelp. 4. Stir once to make the ingredients blend and boil over high heat. 5. Boil the wheat cake until it rises and the green onion dies.

Posted by realty
|






[조리시간 15min] [준비재료] - 냉동망고 500g - 설탕 100g - 레몬즙 3방울 [만드는 방법] 1. 믹서에 냉동망고를 넣고 곱게 갈아주세요 2. 곱게 간 망고와 설탕100g을 넣은 뒤 약불에서 끓여주세요 3. 보글보글 끓기 시작하면 레몬즙 3방울을 넣고 잘 섞어주세요 4. 충분히 식힌 후 병에 담아 주면 완성! tip) 냉동망고, 생망고 모두 ok! tip) 레몬즙을 넣으면 색감도 살고 새콤만 맛도 더할 수 있어요 tip) 냉장고에 넣어 시원하게 먹으면 더 꿀맛!! #MangoFure #MangoDissert #Mango [Cooking Time 15min] [Ready Materials] - 500g of frozen mango - 100g sugar. - 3 drops of lemon juice. [Making method] 1. Put the freezer mango in a blender and grind it finely. 2. Add finely chopped mango and 100g sugar and boil over low heat. 3. When it boils up, add 3 drops of lemon juice and mix well. 4. Cool it down enough and put it in a bottle. It's done! TIP) Frozen mangoes, raw mangoes, everything's fine! TIP) Lemon juice improves color and adds a sour taste. 

TIP) Put it in the refrigerator and eat it cool. It tastes like honey!

Posted by realty
|



@ 조리시간 2h~ @ 준비재료 - 소갈비 1.6kg - 다진마늘 400g - 갈은 배 1개 - 다진생강 1개 - 간장 100ml - 설탕 50g - 무 1/3개 - 당근 1개 - 표고버섯 3개 - 대파 1개 - 대추 10알 - 밤 7알 - 잣 20알 - 은행 10알 - 계피 1개 - 건고추 2개 - 매실액 1T - 참기름 1T - 후추 @ 만드는 방법 1. 다진마늘, 갈은배, 다진생강을 면포를 이용해 즙을 내주세요 2. 1-2시간 정도 핏물을 뺀 소갈비에 양념이 잘 스며들도록 칼집을 내어주세요 3. 칼집을 내어준 소갈비를 즙에 담궈주세요 4. 간장 100ml, 설탕 50g, 후추 약간을 넣어준 뒤 약 3시간동안 고기를 재워주세요 5. 3시간 동안 재워둔 고기를 냄비에 옮겨담고 계피1개와 건고추 2개를 넣어주세요 6. 갈비가 잠길정도로 물을 넣고 뚜껑을 닫은 상태로 센불에서 약 1시간 동안 졸여주세요 7. 1시간 정도 졸여준 뒤 물을 보충해주고 대추 10알을 넣어주세요 6. 무는 2~2.5센치 정도의 두께로 조금 큼지막하게 잘라주세요 7. 당근도 무와 비슷한 크기로 잘라주세요 8. 대파는 손가락 2마디 사이즈로 반듯하게 잘라주세요 @ How to make 1. Use a cotton cloth to juice minced garlic, grated pear and minced ginger. 2. Soak the cut meat for 1-2 hours so that the seasoning cuts it well. 3. Put the cuts in the Galbi. 4. Add 100ml of soy sauce, 50g of sugar, and a little bit of pepper and marinate for about 3 hours. 5. Transfer meat marinated for 3 hours to a pot and add 1 cinnamon and 2 dried peppers. 6. Add enough water to submerge ribs and simmer on high heat for about 1 hour with the lid closed. 7. Bring to boil for 1 hour, then replenish with water and add 10 jujube tablets. 8. Cut radish into 2~2.5cm thick slices. 9. Cut the carrots into similar sizes as radish. 10. Cut green onions into 2 joints of fingers. 11. Cut the shiitake into columns and shape. 12. If the meat is cooked surprisingly, reduce to medium heat and add radish, carrot, and shiitake, then cook for about 10 minutes. 13. When the radish and carrot are slightly underdone, add the chestnuts and green onions. 14. Add 1 T of plum liquid for sweetness and sweetness. 15. When green onion is out of breath, add a bank and pine nuts. 16. When the vegetables are cooked, turn off the heat and cover 1 t of sesame oil. TIP) If you cut too deep, the bones and flesh will separate, so be careful not to cut too deep. TIP) 40 minutes is enough for those who use Korean beef. TIP) If you are using imported meat, cook it well for at least 1 hour. TIP) Cut the angular parts of the vegetables round to prevent the soup from getting muddy. TIP) Place radish and carrots deep enoug 9. 표고버섯은 기둥을 잘라내고 모양을 내주세요 10. 고기가 놀놀하게 익혀졌다면 중간불로 줄이고 무과 당근, 표고버섯을 넣고 약 10분간 익혀주세요 11. 무와 당근이 약간 설익었을때 밤과 대파를 넣어주세요 12. 단맛과 감칠맛을 위해 매실액 1T를 넣어주세요 13. 대파의 숨이 죽었을때 은행과 잣을 넣어주세요 14. 야채들이 모두 익었다면 불을 끄고 참기름 1T를 둘러주세요 TIP) 칼집을 너무 깊게 내면 뼈와 살이 분리되기 때문에 너무 깊게 내지 않도록 주의해주세요 TIP) 국내산 한우를 사용하시는 분들은 40분으로도 충분 TIP) 수입산 고기를 사용하신다면 1시간 이상 푹 익혀주세요 TIP) 야채들의 각진부분은 둥글게 깎아주면 국물이 탁해지는 것을 방지할 수 있어요 TIP) 무와 당근에도 양념이 베일수 있도록 깊숙이 넣어주세요

Posted by realty
|




@ 조리시간 1H~ @ 준비재료 - 돼지등갈비 12쪽 - 양파 1/2개 - 맛술 1/2컵 - 대파 1/2컵 - 모짜렐라치즈 - 간장 3T - 고추장 1T - 물엿 2T - 설탕 1T - 다진마늘 1/2T - 고춧가루 1T @ 만드는 방법 1. 냄비에 물을 넣고 끓어오르면 등갈비를 넣고 약 10분간 삶아주세요 2. 잡내제거를 위해 맛술 1/2컵을 넣어주세요 3. 설탕1T, 고춧가루1T, 간장3T, 다진마늘1/2T, 고추장1T, 물엿2T를 넣고 양념장을 만들어주세요 4. 양파 1/2개를 채썰어주세요 5. 10분간 삶아준 등갈비를 냄비에 가지런히 담은 후 물 3컵을 넣어주세요 6. 만들어준 양념장과 채썬양파와 대파를 넣고 센불에서 약 40분간 졸여주세요 7. 국물이 다 졸았다면, 취향껏 치즈를 뿌려 녹여서 먹으면 완성!! TIP) 커피, 월계수, 청주, 로즈마리 등등 잡내제거에 좋은 재료는 모든 OK! @ Cooking time 1H~ @ Ready material - Page 12 of pork back ribs. - 1/2 onions. - 1/2 cup of wine. - 1/2 cup green onion - Mozzarella cheese. - 3T of Soy sauce - 1T of red pepper paste. - 2T of starch syrup - 1 T of sugar. - 1/2T minced garlic - 1T of red pepper powder @ How to make 1. Put water in a pot and when it starts to boil, add back ribs and boil for about 10 minutes. 2. Add 1/2 cup of cooking wine to remove the smell. 3. Add 1T of sugar, 1T of red pepper powder, 3T of soy sauce, 1/2T of chopped garlic, 1T of red pepper paste, and 2T of starch syrup and make a marinade. 4. Julienne 1/2 onions. 5. Put the boiled back ribs in a pot for 10 minutes and add 3 cups of water. 6. Add the marinade, shred onions and green onions and simmer for about 40 minutes over high heat. 7. If the soup is all drowsy, you can melt the cheese to your taste and eat it! TIP) Coffee, laurels, rice wine, rosemary, etc. All ingredients good for weed removal are OK!

Posted by realty
|



[조리시간 15min] [준비재료] - 식빵 2장 - 소시지 1장 - 빵가루 1/2컵 - 계란 1개 - 슬라이스치즈 1장 - 스트링치즈 1장 [만드는방법] 1. 소시지를 끓는 물에 약 3분간 삶아주세요 2. 식빵의 테투리를 잘라주세요 3. 밀대를 이용해 식빵을 얇게 펴주세요 4. 얇게 잘 펴준 식빵에 치즈와 소시지를 넣고 말아주세요 5. 다른 한쪽에는 스트링치즈를 넣고 말아주세요 6. 재료를 감싸고 있는 식빵에 계란물을 입힌 후 빵가루를 충분히 묻혀주세요 7. 기름을 두른 후라이팬에 식빵을 넣고 노릇하게 구워주세요 tip) 소시지를 데치면 염분기가 제거돼 담백한 핫도그를 맛볼수있어요 tip) 빵가루가 쉽게 타니 약한불로 구워주세요 [Cooking Time 15min] [Ready Materials] - Two slices of bread. - One sausage. - 1/2 cup breadcrumbs - One egg. - One slice of cheese. - Chapter 1 String Cheese [Making method] 1. Boil sausage in boiling water for about 3 minutes. 2. Cut the sides of the bread, please. 3. Spread bread thinly. 4. Roll up cheese and sausage on sliced bread. 5. Apply egg water to the bread surrounding the ingredients and add enough breadcrumbs. 6. Place bread in an oiled pan and bake until golden. tip) If you blanch sausage, the salt is gone and you can taste fresh hot dogs. tip) Bake bread crumbs on low heat because they catch fire easily.

Posted by realty
|





[조리시간 5min] [준비재료] - 콩나물 150g - 새우젓 1ST - 다진마늘 1/2T - 청양고추 1개 - 부침가루 4T - 물 1/3컵 [만드는방법] 1. 흐르는 물에 콩나물을 깨끗히 씻어 물기를 제거한다 2. 콩나물에 새우젓 1ST, 청양고추 1개, 다진마늘 1/2T, 부침가루 4T, 물1/3컵을 넣고 잘 버무려주세요 3. 예열시킨 후라이팬에 기름을 넉넉히 두르고 먹기 좋은 크기로 구워주세요 4. 앞뒤로 노릇노릇 구워주면 백종원 콩나물전 완성!!! TIP) 부침가루가 없다면 밀가루 사용도 OK! 단, 부침가루와 달리 밀가루는 간이 되어있지 않기 때문에 간조절을 해주셔야합니다 TIP) 새우젓은 제품에 따라 짠맛이 다 다르기 때문에 꼭 본인이 사용하는 새우젓의 짠맛에 따라 넣는 양을 조절해주세요 [Cooking Time 5 Minutes] [Ready Materials] - 150g of bean sprouts. - 1T salted shrimp - 1/2T minced garlic - One cheongyang pepper. - Flour 4T - 1/3 cup water [Making Method] 1. Wash bean sprouts under running water and remove moisture. 2. Add 1ST of salted shrimp, 1 cup of cheongyang pepper, 1/2T of minced garlic, and 4T flour, and 1/3 cup water and mix well. 3. Grease a preheated pan with plenty of oil and bake to a good size to eat. 4. Bake it back and forth to complete. TIP) Flour may be used. But the flour is not seasoned, so you have to add more salt. TIP) The taste of salted shrimps depends on the product. Adjust the amount of salted shrimp according to the salty taste.

Posted by realty
|