달력

72024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31



@ 조리시간 2h~ @ 준비재료 - 소갈비 1.6kg - 다진마늘 400g - 갈은 배 1개 - 다진생강 1개 - 간장 100ml - 설탕 50g - 무 1/3개 - 당근 1개 - 표고버섯 3개 - 대파 1개 - 대추 10알 - 밤 7알 - 잣 20알 - 은행 10알 - 계피 1개 - 건고추 2개 - 매실액 1T - 참기름 1T - 후추 @ 만드는 방법 1. 다진마늘, 갈은배, 다진생강을 면포를 이용해 즙을 내주세요 2. 1-2시간 정도 핏물을 뺀 소갈비에 양념이 잘 스며들도록 칼집을 내어주세요 3. 칼집을 내어준 소갈비를 즙에 담궈주세요 4. 간장 100ml, 설탕 50g, 후추 약간을 넣어준 뒤 약 3시간동안 고기를 재워주세요 5. 3시간 동안 재워둔 고기를 냄비에 옮겨담고 계피1개와 건고추 2개를 넣어주세요 6. 갈비가 잠길정도로 물을 넣고 뚜껑을 닫은 상태로 센불에서 약 1시간 동안 졸여주세요 7. 1시간 정도 졸여준 뒤 물을 보충해주고 대추 10알을 넣어주세요 6. 무는 2~2.5센치 정도의 두께로 조금 큼지막하게 잘라주세요 7. 당근도 무와 비슷한 크기로 잘라주세요 8. 대파는 손가락 2마디 사이즈로 반듯하게 잘라주세요 @ How to make 1. Use a cotton cloth to juice minced garlic, grated pear and minced ginger. 2. Soak the cut meat for 1-2 hours so that the seasoning cuts it well. 3. Put the cuts in the Galbi. 4. Add 100ml of soy sauce, 50g of sugar, and a little bit of pepper and marinate for about 3 hours. 5. Transfer meat marinated for 3 hours to a pot and add 1 cinnamon and 2 dried peppers. 6. Add enough water to submerge ribs and simmer on high heat for about 1 hour with the lid closed. 7. Bring to boil for 1 hour, then replenish with water and add 10 jujube tablets. 8. Cut radish into 2~2.5cm thick slices. 9. Cut the carrots into similar sizes as radish. 10. Cut green onions into 2 joints of fingers. 11. Cut the shiitake into columns and shape. 12. If the meat is cooked surprisingly, reduce to medium heat and add radish, carrot, and shiitake, then cook for about 10 minutes. 13. When the radish and carrot are slightly underdone, add the chestnuts and green onions. 14. Add 1 T of plum liquid for sweetness and sweetness. 15. When green onion is out of breath, add a bank and pine nuts. 16. When the vegetables are cooked, turn off the heat and cover 1 t of sesame oil. TIP) If you cut too deep, the bones and flesh will separate, so be careful not to cut too deep. TIP) 40 minutes is enough for those who use Korean beef. TIP) If you are using imported meat, cook it well for at least 1 hour. TIP) Cut the angular parts of the vegetables round to prevent the soup from getting muddy. TIP) Place radish and carrots deep enoug 9. 표고버섯은 기둥을 잘라내고 모양을 내주세요 10. 고기가 놀놀하게 익혀졌다면 중간불로 줄이고 무과 당근, 표고버섯을 넣고 약 10분간 익혀주세요 11. 무와 당근이 약간 설익었을때 밤과 대파를 넣어주세요 12. 단맛과 감칠맛을 위해 매실액 1T를 넣어주세요 13. 대파의 숨이 죽었을때 은행과 잣을 넣어주세요 14. 야채들이 모두 익었다면 불을 끄고 참기름 1T를 둘러주세요 TIP) 칼집을 너무 깊게 내면 뼈와 살이 분리되기 때문에 너무 깊게 내지 않도록 주의해주세요 TIP) 국내산 한우를 사용하시는 분들은 40분으로도 충분 TIP) 수입산 고기를 사용하신다면 1시간 이상 푹 익혀주세요 TIP) 야채들의 각진부분은 둥글게 깎아주면 국물이 탁해지는 것을 방지할 수 있어요 TIP) 무와 당근에도 양념이 베일수 있도록 깊숙이 넣어주세요

Posted by realty
|